UNE FENÊTRE SUR TAÏWAN
Le colloque pluridisciplinaire Perspectives taïwanaises associe chercheurs confirmés et jeunes chercheurs dans l'exploration de différentes thématiques liées à la société contemporaine taïwanaise : migration, identité, mémoire, géopolitique, arts et littérature, et cultures locales. Ce colloque est le point d’orgue de la première phase du projet Taiwan Studies, mené par l'équipe de FTS à l'EHESS depuis 2017.
En savoir plus sur le projet Taiwan StudiesINTERVENANTS
JEAN-PIERRE
CABESTAN
Université Baptiste, Hong Kong
Jean-Pierre Cabestan est directeur de recherche au CNRS en détachement. Il est depuis 2007 professeur au Département de science politique de l’Université baptiste de Hong Kong et directeur de ce département. Il est aussi chercheur associé à Asia Centre, Paris ainsi qu’au Centre d’étude français sur la Chine contemporaine de Hong Kong. Ses principaux thèmes de recherche incluent les réformes politiques, institutionnelles et juridiques en Chine populaire, la politique étrangère et de sécurité chinoise, les relations Chine-Taiwan, le système politique taiwanais et les relations Chine - Afrique.
KIKUCHI KAZUTAKA
菊池一隆
Université Aichi Gakuin, Japon
PhD in Economics and in Letters. Researcher at Chinese Academy of Social Sciences(中国社会科学院経済研究所)and Institute of Modern History, Academia Sinica(中央研究院近代史研究所)during 1990s. Fields of expertise are history of modern political economy in East Asia (Sino-Japanese War History, World Chinese History, Taiwan Native History, East Asian History, History Textbook Issues, etc.) Author of over than ten academic books.
LAN SHI-CHI
藍適齊
Université de Sciences politiques, Taïwan
Shi-chi Mike Lan (Ph.D., Chicago) is Associate Professor at the Department of History, National Chengchi University, Taiwan. Prior to teaching in Taiwan, he taught at Nanyang Technological University in Singapore; he also held visiting positions at University of Tokyo and Rikkyo University in Japan. His research interests include Modern East Asian History, empire and nation, the Second World War, and historical memory. His recent publications include “Trapped between Imperial Ruins: Internment and Repatriation of the Taiwanese in Postwar Asia-Pacific”, in Barak Kushner and Sherzod Muminov, eds., Overcoming Empire in Post-Imperial East Asia: Repatriation, Redress and Rebuilding (2019);〈台湾人戦犯と戦後処理をめぐる越境的課題 1945‒1956〉,《中國21》(愛知大學現代中國學會會刊),第45號(2017) ; “’Crime’ of Interpreting: Taiwanese Interpreters as War Criminals of World War II”, in Kayoko Takeda and Jesús Baigorri, eds., New Insights in the History of Interpreting (2016).
GUNTHER
SCHUBERT
Université de Tübingen, Allemagne
Gunter Schubert is Chair Professor of Greater China Studies at the Department of Chinese Studies, University of Tübingen. He is also the Director of the Tübingen-based European Research Center on Contemporary Taiwan (ERCCT). Professor Schubert specializes in the politics and society of the Greater China region with a special focus on the cross-strait political economy, Taiwan domestic politics, local governance and policy implementation in the PRC, private sector reform in the PRC, and East Asian immigration policy in comparative perspective. He spends several months every year to conduct fieldwork in the PRC, Taiwan and Hong Kong.
WU NAI-TEH
吳乃德
IOS, Academia Sinica, Taïwan
Wu Naiteh 吳乃德 received his Ph.D. in political science from the University of Chicago in 1987. He is currently an emeritus research fellow in the Institute of Sociology, Academia Sinica, Taipei, Taiwan. He was visiting associate professor in Sociology Department at University of Michigan, Ann Arbor in 1996. He was also the founding president of the Taiwanese Political Science Association (1995-97). He co-founded in 2017 the non-governmental Association for Truth and Reconciliation in Taiwan. His research interests included democratization, ethnic politics, nationalism, and transitional justice.
BÉATRICE
ZANI
Université Lyon 2
Béatrice Zani est docteure en sociologie à l’Université Lumière Lyon 2, TRIANGLE UMR 5206 et ATER à l’IEP de Lyon. Elle est membre du Bureau de l’Association Européenne d’études taïwanaises (EATS), du Bureau de jeunes chercheur.e.s du GIS Asie et du Bureau RT 2 « Migration, altérité et internationalisation » de l’AFS. Elle a obtenu en 2017 le Prix Christian Ricourt du Jeune Chercheur en Etudes Taiwanaises (AFET) et le Prix des Droits de l’Homme de la Ville de Lyon en 2016. Elle est chercheuse associée au LIA « Post Western Sociologies in Europe and in China », CNRS-ENS Lyon/ CASS.
GWENNAËL
GAFFRIC
Université Lyon 3
Gwennaël Gaffric est Maître de conférences en langue et littérature chinoises à l’Université Jean Moulin Lyon 3. Ses recherches récentes portent sur les thématiques environnementales dans la littérature contemporaine en Chine, à Hong Kong et à Taïwan, en particulier dans la science-fiction. Il a récemment publié La littérature à l’ère de l’Anthropocène : Une étude écocritique autour des œuvres de l’écrivain taïwanais Wu Ming-Yi (coll. « Études formosanes », L’Asiathèque, 2019). Il est aussi traducteur littéraire et dirige la collection « Taiwan Fiction » de l’Asiathèque.
JULIETTE
GENEVAZ
IRSEM
Juliette Genevaz est le chercheur Chine à l’Institut de Recherche Stratégique de l’Ecole Militaire (IRSEM). Docteur en sciences politiques de l’université d’Oxford, elle a rejoint l’IRSEM après un TransAtlantic Postdoctoral Fellowship for International Relations and Security (TAPIR). Elle a notamment publié dans les revues The Journal of Contemporary China (2019) et China Information (Septembre 2016).
ANDRÉ
LALIBERTÉ
Université d'Ottawa, Canada
André Laliberté a écrit depuis plus de vingt ans sur l’influence de la religion dans les évolutions politiques de Taïwan. Cela inclut la transition démocratique, les relations inter-rives, et l’évolution du régime providentiel dans le contexte du vieillissement de la population. Ses travaux actuels examinent les effets de décennies d’éducation civique confucéenne sur les attentes des ménages pour les soins à domicile, et s’interrogent sur la capacité de la société civile à s’adapter à une immigration, en voie de se pérenniser, et dont les valeurs culturelles sont très différentes de celles de la société d’accueil.
LI HSIN-YI
李欣怡
EHESS - UMR Chine Corée Japon
Hsin-yi Li is associate post-doc member of the EHESS. She holds a PhD in Anthropology from Heidelberg University (Germany). Her research areas include international student mobility, transnational strategies of Chinese migration in Asia and Europe, cultural identity and authenticity in a transcultural context, and pilgrimage studies. She is currently collaborating with Samia Ferhat (EHESS/CECMC) in the French Taiwan Studies and working on a post-doc project about the construction of youth identity under the Regime of the Chinese Nationalist Party (Kuomintang) between the 1950s and the 1990s in Taiwan.
LIU CHAN-YUEH
劉展岳
Inalco
Chanyueh LIU, enseignant de chinois à l’Inalco et docteur en ethnoscénologie de l’Université Paris 8, membre associé de l’Institut de Recherche Intersite d’Etudes Culturelles (IRIEC – EA740) de l’Université Paul Valéry Montpellier 3. Les axes de ses recherches actuelles se développent ainsi : 1 L’histoire et la pratique des arts à Taiwan et en Chine continentale ; 2 L’histoire intellectuelle et la littérature à Taiwan et en Chine continentale avec leur société ; La langue chinoise et ses phénomènes en pratique.
TSAI YU-YUEH
蔡友月
IOS, Academia Sinica, Taïwan
Yu-yueh Tsai received her doctorate in Sociology from National Taiwan University. She is Associate Research Fellow at the Institute of Sociology, Academia Sinica, Taiwan. She works in the areas of medical sociology, science, technology and society, race/ethnicity, aboriginal health and identity, and sociology through documentary films. She is currently researching biomedicine, identity politics, and modernity in relation to the geneticizing of aboriginal origin, identity and health in Taiwan and has published a series of articles. She published her book, Mental Disorder of the Tao Aboriginal Minority in Taiwan: Modernity, Social Change, and the Origin of Social Suffering, and edited two books, Post Genomic Taiwan: Shifting Paradigms and Challenges (edited with Mei-Lin Pan, Tzung-Wen Chen 2019), Abnormal People? Psychiatry and the Govermance of Modernity in Taiwan (edited with Jia-Shin Chen 2018) in Taiwan.
WANG CHIEN-HUI
王建慧
Université Sorbonne-Nouvelle
WANG, Chien-hui, doctorante en littérature générale et comparée de l’Université Sorbonne-Nouvelle (Paris 3) et boursière de l’État taïwanais, est arrivée à Paris en automne 2014. Elle travaille actuellement sur sa thèse, intitulée provisoirement « La lecture du dehors :littérarité de l'identité et poétique insulaire dans la littérature “de Taïwan” » et d'autre part, ayant pour but de faire connaître sa patrie qui est depuis très longtemps et encore aujourd'hui en marge du monde, elle conçoit un roman, écrit en français, sur l’Histoire polyphonique et les cultures hybrides de l'île Formose, et est désireuse d’ouvrir une libraire consacrée à Taïwan en France. Elle a reçu en 2019 la bourse de la fondation Flora Blanchon de l’Académie des inscriptions et belles-lettres pour ses missions de terrain.
JEUNES CHERCHEURS
CAMILLE
AKOUN
École des hautes études en sciences sociales
Formée à SciencesPo et à l’École normale supérieure (Ulm), Camille travaille dans le cadre de son mémoire de master sous la direction de Samia Ferhat à l’Ehess. Elle a été stagiaire du CEFC Taïpei.
ALEXANDRE
GANDIL
CERI, Sciences Po, CNRS
Doctorant en science politique au Centre de recherches internationales (CERI) de Sciences Po (Paris) sous la direction de Françoise Mengin, Alexandre Gandil consacre ses recherches à l’élaboration d’une sociologie historique du politique à Kinmen. Bénéficiaire pendant trois ans du financement « Relations internationales et stratégie (RIS) » du ministère français des Armées (2016-2019), il est désormais doctorant associé à la Fondation taïwanaise Chiang Ching Kuo.
CAROLINE
MOUANGVONG
Inalco
Caroline Mouanvong est arrivée en France en 1981. Elle a travaillé dans l’industrie automobile, la maintenance aéronautique et dans une librairie pendant 34 ans, puis a repris ses études en Licence de Chinois à l’INALCO en 2015. Elle est actuellement en Master 2 d’anthropologie/Chinois à l’INALCO et travaille sous la direction de Catherine Capdeville-Zeng.
PÈRE LANDRY
VÉDRENNE
Institut Catholique de Paris
Le Père Landry Védrenne est doctorant en sciences politiques à la FASSE (Faculté de Sciences Sociales et Économiques) de l’Institut Catholique de Paris sous la direction du Père Bernard Bourdin, dominicain et chercheur sur la politique et la religion et sous la co-direction de Laura Pettinaroli, spécialiste de Pie XII ainsi que d’Emmanuel Lincot, sinologue. Il est diplômé d’une licence de théologie de l’Institut Catholique de Paris et d’un Master en Sciences Politiques (International Master’s Programm in Asia-Pacific Studies-IMAS) de l’Université Nationale des Sciences Politiques de Taiwan à Taipei (National Chengchi University-NCCU). Le sujet de son mémoire était : « The Diplomatic Relations between the Holy See and the Republic of China from 1942 to 2012: History, Challenges, and Perspectives. » Il consacre ses recherches aux relations sino-vaticanes établies sous le Pape Pie XII, dont les archives secrètes seront ouvertes le 2 mars 2020, comme éclairage d’une éventuelle normalisation des relations diplomatiques entre la Chine et le Saint-Siège.
CHEN WAN-SHIN
陳琬欣
Université Sorbonne Nouvelle
Chen Wan-Shin est doctorante à l’École Doctorale des Arts & Médias de l’Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 sous la direction de Claude Forest. Elle a été assistante de recherche à l’Institut de la communication à l’Université Nationale Chengchi de Taïwan de 2011 à 2016.
CORENTIN
LUDWIG
École des hautes études en sciences sociales
Corentin Ludwig est étudiant en Master d’Études asiatiques à l’EHESS. Il prépare un mémoire sur la jeunesse estudiantine du Kuomintang en s’intéressant, plus particulièrement, à leur sentiment d’attachement aux récits élaborés autour de la « Chine ». Corentin Ludwig a été lauréat de deux bourses de terrain, l’une de la Mention Amo (EHESS) en 2018, et l’autre du « Taiwan Studies Project » (MOE-EHESS/CNRS) en 2019. Il travaille sous la direction de Samia Ferhat.
MARTA
PAVONE
Inalco
Marta Pavone est doctorante en anthropologie sociale à l’Inalco, sous la direction de Catherine Capdeville-Zeng. Elle est diplômée d’une Licence en langue et civilisation chinoise de l’Université de Naples « L’Orientale » et d’un Master en études chinoises, parcours anthropologie sociale de l’Inalco. Son sujet de recherche porte sur l’influence territoriale du Hongludi Nanshan Fudegong et sur ses relations économiques avec des organisations religieuses et non religieuses.
PROGRAMME
LUNDI 15 JUIN
9:00 - 9:30
ACCUEIL
9:30 - 10:00
KEYNOTE SPEECHES
Problems of Transitional Justice in Taiwan
WU NAI-TEH 吳乃德 (IOS, Academia Sinica, Taïwan)
Asia, Pacific War and Taiwanese indigenous peoples – Armed Forces of the Empire of Japan and Takasago Volunteers
KIKUCHI KAZUTAKA (Université Aichi Gakuin, Japon)
MÉMOIRE ET IDENTITÉ
Modérateur : Barak Kushner (Université de Cambridge)
10:30 - 11:00
Remembering and Re-defining the Taiwanese Aborigines in the Second World War
LAN SHI-CHI (Université des sciences politiques, Taïwan)
This paper begins by examining the first “memory boom” of Taiwanese aborigines in war in the 1970s, centering on the “last Japanese Army straggler”, Shiniyuwu (commonly known as Nakamura Teruo), who was deployed in Indonesia in 1944 and did not return to Taiwan till 1975. It finds that experiences of Shiniyuwu—who was given the Chinese name of Li Guanghui after his return—and the Taiwanese aborigines in war in general were re-written to fit into the narratives of the “war of resistance” (of the “Chinese nation”). As a result, memory of the Taiwanese aborigines in war—as well as the aboriginal identity—was constructed in line with the Chinese nationalistic memory of war.
This paper then examines the second “memory boom” of the war in the 1990s, as an emerging “Taiwan-centered” perspective re-wrote history of Taiwan based on the “native” experiences. It finds that while wartime experiences of the aborigines were regarded as essential to the “Taiwan-centered” history, they were generalized as part of the “native (Taiwanese)” narratives against the existing Chinese nationalistic narratives.
The final section examines the third and most recent “memory boom” since the 2000s, as more and more Taiwanese aborigines (and their families) constructed their own war memory through memoirs, oral history, pilgrimage, and commemoration. This section argues that recent efforts by the Taiwanese aborigines not only reconstruct war memory in Taiwan; they further serve as criticism of the existing nationalistic discourse of war memory and re-define Taiwanese aborigines beyond the national frame of identity.
11:00 - 11:30
Genetic Science in Identity Making: the Rediscovery of Taiwanese Origin and Ancestry
TSAI YU-YUEH 蔡友月 (IOS, Academia Sinica, Taïwan)
11:30 - 12:00
The Chinese Youth Anti-Communist National Salvation Corps and Its “Chinese Youth Goodwill Mission"
LI HSIN-YI 李欣怡 (EHESS)
By presenting the work of CYGM and the interviews with the former members of CYGM, this paper aims to analyze the role of the performance of national and cultural heritage in the cultural diplomacy of the time. The question arises as to how the government has used the Chinese student groups as part of a soft power strategy to manifest and establish its historical legitimacy for its ownership of the sovereignty over China at the international level. To study the whole production-process of these stage performances and the training of diplomatic etiquettes, the paper also analyses the ways through which national heritages were selected and defined (who was chosen to perform and what was presented), and how national identity of youth could be developed through such symbolic, cultural, and artistic manifestations.
12:00 - 12:30
DISCUSSION
12:30 - 14:00
PAUSE DÉJEUNER
ART, LITTÉRATURE ET CULTURES LOCALES
Modératrice : Sandrine Marchand (Université d'Artois)
14:00 - 14:30
Des fraises aux tournesols – Réflexions sur la production littéraire des écrivains(e)s taïwanais(e)s post-80
GWENNAËL GAFFRIC (Université Lyon 3)
14:30 - 15:00
Art du spectacle et politique - la construction de l’« esthétique communautaire taïwanaise » au Festival d’Avignon off et l’enjeu de la participation des troupes taïwanaises de 2007 à 2019.
LIU CHAN-YUEH 劉展岳 (Inalco)
15:00 - 15:30
Sur la littéralité de l’identité : l’expérience temporelle dans la littérature de “Taïwan”, le cas de Lo Yi-chin
WANG CHIEN-HUI 王建慧 (Université Sorbonne Nouvelle)
15:30 - 16:00
DISCUSSION
16:00 - 16:30
PAUSE
TRAVAUX DES JEUNES CHERCHEURS
Modérateur : Sébastien Ledoux (Sciences Po)
16:30 - 18:00
Comment s’écrit notre histoire ? Reconstructions de Taïwan et des mémoires collectives dans les films taïwanais contemporains : politiques et créations
CHEN WAN-SHIN 陳琬欣 (Université Sorbonne Nouvelle)
Valorisation du patrimoine industriel colonial japonais : les modalités de reconversion des anciennes usines à sucre sur la côte orientale de Taïwan
CAMILLE AKOUN (EHESS)
De la nature dans le chaudron des aborigènes Tsou de Taïwan
CAROLINE MOUANGVONG (Inalco)
Comment produire du travail dans un espace religieux ? La division et distribution du travail dans le temple Hongludi Nanshan Fudegong à Taïwan.
MARTA PAVONE (Inalco)
Cette présentation en anthropologie sociale se base sur une enquête ethnographique en cours dans le temple Hongludi Nanshan Fudegong. Compte tenu de la nature diversifiée de chaque acteur dans le temple, quels sont les modalités de division de travail dans un lieu religieux ? Comment les tâches sont-elles reparties et sur quels critères ? Et, surtout, comment cette organisation constituée fonctionne-t-elle au quotidien ?
18:00 - 18:30
DISCUSSION
MARDI 16 JUIN
9:30 - 10:00
ACCUEIL
GÉOPOLITIQUE DE TAÏWAN
Modératrice : Valérie Gelézeau (EHESS)
10:00 - 10:30
China-Taiwan Relations Since the 1990s: The Limits of a Relationship that Taiwan Wants to Keep “Technical” and Under Control
JEAN-PIERRE CABESTAN (Université Baptiste, Hong Kong)
10:30 - 11:00
Xi Jinping’s Two-pronged Taiwan Policy and Taiwanese Responses
GUNTHER SCHUBERT (Université de Tübingen, Allemagne)
11:00 - 11:30
L’échec d’ « un pays deux systèmes », les implications de la crise hong-kongaise pour Taïwan
JULIETTE GENEVAZ (IRSEM)
11:30 - 12:00
DISCUSSION
12:00 - 14:00
PAUSE DÉJEUNER
QUESTIONS MIGRATOIRES
Modératrice : Évelyne Ribert (EHESS)
14:00 - 14:30
La « nouvelle politique en direction du sud » : quels effets sur les travailleuses migrantes du care à Taïwan?
ANDRÉ LALIBERTÉ (Université d'Ottawa)
14:30 - 15:00
Émotions, mobilités orbitales et interconnexion digitale. Femmes migrantes entre la Chine et Taïwan
BÉATRICE ZANI (Université Lumière Lyon 2/IEP de Lyon)
15:00 - 15:30
DISCUSSION
15:30 - 16:00
PAUSE
TRAVAUX DES JEUNES CHERCHEURS
Modérateur : Sébastien Ledoux (Sciences Po)
16:00 - 17:00
Quel avenir pour les relations sino-vaticanes ?
PÈRE LANDRY VÉDRENNE (Institut Catholique de Paris)
Aujourd’hui, ces relations sont désirées à la fois par le Saint-Siège et la République Populaire de Chine mais les protagonistes de ce dossier important restent très prudents. La normalisation des relations entre Pékin et le Saint-Siège est une question épineuse et nécessite un vrai travail de compréhension mutuelle et de patience. Le Saint-Siège voudrait normaliser ses relations avec la Chine Populaire mais se trouve confronté à deux problèmes majeurs imposés par Pékin : la nomination des évêques de l’Église en Chine et la rupture des relations avec Taïwan.
Quel est l’avenir des relations sino-vaticanes ? Quelle diplomatie devrait être adoptée de chaque côté ? Quel est l’intérêt de la Chine de se rapprocher de l’Église catholique ? Quelle Sinopolitik devrait bâtir le Saint-Père ? Que deviendront les relations entre Taïwan et le Vatican ?
Quelle place pour les habitants de Kinmen comme sujets du clivage sinotaïwanais ?
ALEXANDRE GANDIL (CERI, Sciences Po, CNRS)
Les jeunes du Kuomintang : récipiendaires d’un héritage « chinois » ?
CORENTIN LUDWIG (EHESS)
17:00 - 17:30
DISCUSSION
FAQ
ADRESSE
EHESS - 105 Boulevard Raspail
75006 PARIS
COMMENT S'Y RENDRE
Metro Line 4, Saint-Placide
Metro Line 12, Notre-Dame-des-Champs